পেখম ধরা, পেখম ফুলানো   /ক্রিয়া পদ/ পুচ্ছ বিস্তার করা; আল. আনন্দিত ও উৎফুল্ল হয়ে ওঠা।

See পেখম ধরা, পেখম ফুলানো also in:

Browse Bangla to Bangla Dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition:

  • Careful of ( যত্নবান ) He is careful of his money.
  • Offended at ( বিরক্ত (কোন কাজে) ) I am offended with you at your conduct.
  • Indebted to ( ঋণী ; কৃতজ্ঞ ) I am indebted to him for this help.
  • Rid of ( মুক্ত হওয়া ) Get rid of bad company.
  • Rich in ( সম্পদশালী ) Bangladesh is rich in minerals.
  • Envy of ( ঈর্ষা ) I have no envy of him.

Idioms:

  • Hush money ( ঘুষ ) He offered a hush money to suppress the murder.
  • Achilles heel ( দুর্বলতা বা ত্রুটি ) He is trying to hide but everybody knows his achilles' heel
  • hold your horses ( সবুর করা ; ধৈর্য ধরা ) Hold your horses in trouble, you will get your reward.
  • Fish out of water ( অস্বস্তিকর অবস্থায় ) When he came to the village, he felt like a fish out of water.
  • Moot point ( অমীমাংসিত বিষয় ) Dowry system is still a moot point in Bangladesh.
  • To the backbone ( হাড়ে হাড়ে ) The boy is wicked to the backbone.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • সত্যি বলতে কি... - TBH: To be honest…
  • আমার প্রচুর সময় আছে - I have plenty of time
  • আমতা-আমতা কর কেন? - Why do you hum and haw?
  • আপনি কি এখন ড্রিংক অর্ডার করবেন? - Would you like to order a drink now?
  • আমার খুব পছন্দ হয়েছে এটি। আমি এখনই এটি পরবো / ঝুলিয়ে দিবো - I love it! I'll put it on / hang it up immediately
  • আমি নিউ ইয়র্ক থেকে এসেছি - I come from New York